10 คำพูดของชาวจอร์เจียที่มีคำแปลภาษาอังกฤษเฮฮา

สารบัญ:

10 คำพูดของชาวจอร์เจียที่มีคำแปลภาษาอังกฤษเฮฮา
10 คำพูดของชาวจอร์เจียที่มีคำแปลภาษาอังกฤษเฮฮา
Anonim

ทุกประเทศมีชุดของสำนวนวลีและคำพูดที่เป็นเอกลักษณ์ของภาษาของพวกเขาและจอร์เจียไม่ได้เป็นข้อยกเว้น มีสำนวนและคำพูดมากมายในภาษาจอร์เจียซึ่งเป็นตัวแทนของวัฒนธรรมและประเพณีของประเทศ บางคนฟังดูตลกในภาษาอังกฤษบางคนอาจจะเข้าใจบ้างและบางคนก็ดูแปลกประหลาดมาก ด้วยความช่วยเหลือของภาพประกอบของ Kote Iantbelidze เราจะช่วยให้คุณเข้าใจคำพูดของชาวจอร์เจียซึ่งมีคำแปลภาษาอังกฤษอย่างเฮฮา

การพนัน

การแปลคำต่อคำคือ“ การวางหู” คำพูดนั้นถูกใช้เมื่อบุคคลเริ่มอารมณ์เสียหลังจากได้ยินข่าวเศร้า

Image

კენჭКიყრიК [kenchs ikris]

คำแปล: เพื่อเทก้อนกรวดบนตัวคุณเอง คำพูดนี้ใช้เมื่อบุคคลกำลังลงสมัครรับเลือกตั้งท้องถิ่นหรือนั่งในตำแหน่งผู้บริหารใด ๆ

ალაქშიkonაცოლია [qalaqshi satsobia]

คำแปล: [มี] จุกในเมือง มันหมายความว่ามีการจราจรติดขัดในเมือง

زნადაება [ena daeba]

อันนี้อาจฟังดูคุ้นหู การแปลคือ“ การผูกลิ้น” มันถูกใช้เมื่อบุคคล stutters เพราะพวกเขาไม่รู้ว่าจะพูดอะไรจากความกังวลใจหรือขาดการตอบสนอง

თავიგადადო [tavi gadado]

คำแปล: เพื่อให้ห่างเหิน สิ่งนี้อธิบายถึงบุคคลที่มีความมุ่งมั่นและทุ่มเทเพื่อทำบางสิ่งบางอย่างและจะไม่ยอมให้มีสิ่งรบกวน

زნიزمიტატა [enis mitana]

คำแปล: เพื่อนำลิ้นมาให้ใครซักคน มันถูกใช้ในสถานการณ์ที่เจ้าของลิ้นเป็นสนิช

[ავჩარგალი [tavcharguli]

คำแปล: มีหัวฝังอยู่ Tavcharguli ใช้เพื่ออธิบายบุคคลที่ไม่ว่างทำอะไรและไม่สนใจว่าเกิดอะไรขึ้น

[ედშიჩავარდა [bedshi chavarda]

การแปล: ตกอยู่ในชะตากรรม วลีนี้อธิบายสถานการณ์เมื่อบุคคลมีโชคดี

____ ხალვარდა [sakheli gauvarda]

คำแปล: เพื่อวางชื่อ มันถูกใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์เมื่อคนพัฒนาชื่อเสียงที่ไม่ดีสำหรับตัวเขาเอง