นักเขียนร่วมสมัยที่ดีที่สุดของเม็กซิโก: สืบสานศิลปวัฒนธรรม

สารบัญ:

นักเขียนร่วมสมัยที่ดีที่สุดของเม็กซิโก: สืบสานศิลปวัฒนธรรม
นักเขียนร่วมสมัยที่ดีที่สุดของเม็กซิโก: สืบสานศิลปวัฒนธรรม
Anonim

จุดเด่นของงานลอนดอนบุ๊คแฟร์ 2015 นั้นได้รับความสนใจจากนักเขียนนวนิยายกวีและนักกิจกรรมร่วมสมัยที่ดีที่สุดของเม็กซิโกทำให้นักเขียนที่ได้รับการแปลของเม็กซิโกจำนวนมากได้รับความสนใจในวงกว้างมากขึ้น เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองเราได้ดูนักเขียนชาวเม็กซิกันร่วมสมัยที่ดีที่สุด 22 คนซึ่งบางคนได้แสดงในงานหนังสือ

Luisa Valeria © Alfredo Pelcastre

Image

Valeria Luiselli

นวนิยายที่ได้รับรางวัลแปลมาเป็นภาษาต่าง ๆ มากมายนวนิยายหลุยส์ขี้เล่นของ Luiselli ได้ผลักดันขอบเขตของการบิดเบือนระหว่างความจริงและจินตนาการ ผลงานต่าง ๆ เช่น Faces In The Crowd (2012) และ The Story Of My Teeth (2015) ได้เห็นนักแสดงของเธอในฐานะหนึ่งในแสงไฟสว่างไสวของนิยายเม็กซิกันร่วมสมัยและชุดของบทความที่ไม่ใช่นิยาย Sidewalks (2013) แสดงให้เห็นถึง ความเก่งกาจและสัมผัสที่ลึกซึ้งของพรสวรรค์ทางวรรณกรรมใหม่ที่น่าสนใจ

ยูริเฮอร์เรร่า

สัญญาณก่อนสิ้นโลก (2015) ส่งสัญญาณการมาถึงของเสียงใหม่ที่น่าสนใจในวรรณคดีเม็กซิกันเมื่อการแปลภาษาอังกฤษของมันได้รับการปล่อยตัวเมื่อต้นปีนี้ ตามมาคิน่าหญิงสาวชาวเม็กซิกันที่ลักลอบเข้ามาในสหรัฐฯ Herrera ตรวจสอบความหมายของการข้ามชายแดนและเปลี่ยนพื้นที่ที่ จำกัด นี้ให้กลายเป็นสิ่งที่อยู่ในโลกทั้งทางเวทมนตร์และร้ายกาจในยามฝันร้ายที่เป็นสัญลักษณ์

Enligue

เป็นส่วนสำคัญของวรรณคดีเม็กซิกันตั้งแต่เปิดตัวนวนิยายเด ธ ออฟแอนศิลปิน (1996) ซึ่งปัจจุบันเป็นหนึ่งในผลงานที่สำคัญที่สุดของชาวเม็กซิกันในศตวรรษที่ 20 Enrigue เป็นนักเขียนนวนิยายที่มีผลงานต่อเนื่อง ผลงานล่าสุดอื่น ๆ เช่น Hypothermia (2011) และ Sudden Death (2013) ได้ยกระดับสถานะของนักเขียนที่ดูแล้วว่าเป็นหนึ่งในรุ่นที่ดีที่สุดของเขา

Carmen Boullosa

กวีนักเขียนบทละครและนักประพันธ์ผลงานที่พิถีพิถันและละเอียดอ่อนของ Carmen Boullosa เช่น Leaving Tabasco (2001) และ Texas: The Great Theft (2014) ได้ทำให้ชื่อเสียงของนักเขียนที่ได้รับการยกย่องให้สูงถึงพลังของเธอ การทอผ้าผ่านหัวข้อที่หลากหลายและยุคสมัยพลังแห่งจินตนาการและงานฝีมือของ Boullosa ทำให้เธอสามารถกระโดดจากโครงการหนึ่งไปสู่อีกโครงการหนึ่งได้โดยไม่ต้องพิมพ์ดีดหรือนกพิราบบริสุทธิ์

Carmen Boullosa ©บริติชเคานซิล

Roger Bartra

นักสังคมวิทยานักมานุษยวิทยานักเขียน; ผลงานที่หลากหลายและกว้างขวางของบาร์ตร้าทำให้เขากลายเป็นบุคคลสำคัญในประวัติศาสตร์แห่งอดีตอันวุ่นวายของเม็กซิโก อย่างไรก็ตามเมื่อปีที่แล้วมานุษยวิทยาแห่งสมอง: จิตสำนึกวัฒนธรรมและเจตจำนงเสรี (2014) บาร์ตราได้หันความสนใจของเขาไปยังตอนนี้เถียงว่าจิตสำนึกของมนุษย์ไม่เพียง แต่เกิดขึ้นในสมอง แต่เป็นส่วนหนึ่งของ สังคมเชื่อมโยงซึ่งมีสัญลักษณ์สามารถถอดรหัสในวัฒนธรรมของโลกรอบตัวเรา

Chloe Aridjis

ลูกสาวของกวีชาวเม็กซิกันและนักสิ่งแวดล้อม Homero Aridjis, Chloe Aridjis สร้างความประทับใจให้กับผู้อ่านที่พูดภาษาอังกฤษกับนวนิยาย Book Of Clouds (2009) และ Asunder (2013) ภาพตัดปะแบบอิมเพรสชั่นเนลเหล่านี้ความหลงใหลและรังไหมที่ปลอบประโลมจากความเบื่อหน่ายและความซ้ำซากได้ถูกนำไปเปรียบเทียบกับผลงานของ WG Sebald และสร้างความประทับใจที่แตกต่างจากคนนอกเดี่ยวที่ล่องลอยไปในเมืองผีสิงสมัยใหม่

มาเรียเบลลาติน

เบลลาตินเป็นหนึ่งในนักเขียนนิยายแนวทดลองชั้นนำของเม็กซิโกเป็นที่รู้จักกันดีว่าเกมของเขามีภาษาและโครงสร้าง การล้อเลียนทำให้ผู้อ่านของเขารู้สึกผิด ๆ ในเรื่องความปลอดภัยเบลลาตินที่สร้างขึ้นอย่างพิถีพิถันทำให้เขาตื่นตัวมาก การตีพิมพ์ครั้งแรกด้วยตนเองในประเทศเปรูพ่อแม่ของเขาทำงานเช่นรบกวน Camus เช่นร้านเสริมสวย (2009) และจาค็อบ The Mutant (2009) ที่ท้าทายและก้าวร้าวท้าทายได้ท้าทายวรรณกรรมของเม็กซิโก

Lydia Cacho

'นักข่าวสืบสวนที่มีชื่อเสียงที่สุดของเม็กซิโก' เป็นนักเขียนที่ไม่เคยห่างไกลจากความขัดแย้ง ทำให้เกิดเรื่องอื้อฉาวในระดับชาติเมื่อหนังสือของเธอ Los Demonios del Edén (2005) มีส่วนเกี่ยวข้องกับนักธุรกิจและนักการเมืองชั้นนำของเม็กซิโกในเรื่องการค้าประเวณี Slavery Inc. (2014) ทำงานครั้งแรกของ Cacho ที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ หลังจากการค้าประเวณีจากแหล่งค้ามนุษย์ผ่านยาเสพติดการค้าอาวุธและการก่อการร้าย Cacho เป็นนักเขียนที่แสวงหาความบันเทิง แต่เพื่อให้ความรู้

Lydia Cacho ©บริติชเคานซิล

ลอร่า Esquivel

เมื่อรวมเข้ากับสิ่งเหนือธรรมชาติในขณะที่เคลื่อนไหวอย่างไร้รอยต่อ Esquivel เป็นนักเขียนที่ประสบความสำเร็จอย่างมากตั้งแต่นวนิยายเรื่อง Like Water For Chocolate (1993) กลายเป็นผู้ขายที่ดีที่สุดทั้งในเม็กซิโกและสหรัฐอเมริกา แบ่งออกเป็น 12 ส่วนนวนิยายโรแมนติกทางประวัติศาสตร์ที่ค่อนข้างแปลกใหม่ผสมผสานสูตรอาหารและคำแนะนำในการปรุงอาหารให้กลายเป็นเรื่องราวที่เจ็บปวดของความหลงใหลที่ไม่ได้รับการถ่ายทอด

Enrique Krauze

นักประวัติศาสตร์ผู้เขียนเรียงความและผู้จัดพิมพ์ Enrique Krauze มีผลงานเช่นเม็กซิโก: ชีวประวัติของพลัง (1998) และผู้ไถ่: ความคิดและอำนาจในละตินอเมริกา (2554) พยายามสำรวจความสัมพันธ์ระหว่างอำนาจและการรวมอำนาจรอบตัวบุคคลภายใน การเมืองเม็กซิกันและละตินอเมริกา ผู้พิทักษ์เสรีนิยมและเด็ดเดี่ยวของประชาธิปไตย Krauze ใช้งานเขียนของเขาเพื่อแยกการคอร์รัปชั่นของบุคคลเมื่ออยู่ในอำนาจ

Homero Aridjis

บุคคลสำคัญในวงการศิลปะและการเมืองในประเทศของเขาอาชีพอันยาวนานของ Homero Aridjis นั้นได้รับรางวัลมากมายจากหลายประเทศ เขาได้ตีพิมพ์หนังสือกวีนิพนธ์และร้อยแก้วในเม็กซิโกของเขามากกว่าสี่สิบเล่ม บทคัดสรรครั้งแรกของบทกวีของเขาที่ปรากฏเป็นภาษาอังกฤษ Eyes To See (2002) จัดแสดงผลงานของกวีที่สำรวจอิทธิพลที่เคยมีมาในอดีตของความรักที่สูญเสียสภาพแวดล้อมที่สูญหายและการเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่องของชีวิตสู่ความตาย

Tedi Lopez Mills

หนึ่งในกวีชั้นนำของเม็กซิโกคอลเลกชันของเธอในขณะที่ Light Is บิวท์ (2004) ถือเป็นหนึ่งในผลงานที่สำคัญของบทกวีร่วมสมัย เมื่อพูดถึงกวีที่ดีทุกคนคำถามนิรันดร์คำถามเกี่ยวกับตนเองเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเรากับโลกนี้และโลกหน้ามิลส์เป็นนักเขียนที่สามารถปลดล็อกและจินตนาการถึงความงามที่เรียบง่ายรอบตัวเรา

Tedi Lopez Mills © Norma Patiño

Elmer Mendoza

เจ้าพ่อแห่งนิยายอาชญากรรมชาวเม็กซิกัน Elmer Mendoza เริ่มอาชีพของเขาในฐานะนักเขียนเรื่องสั้นซึ่งเป็นสื่อกลางที่เขาได้รับความนิยมอย่างไรก็ตามเขากลายเป็นที่รู้จักในระดับสากลสำหรับกระสุนเงิน 'Narco-Lit' นวนิยายรอบรองชนะเลิศ (2015) นวนิยายที่มืดการเมืองและไม่ย่อท้องานแปลล่าสุดของเมนโดซาอยู่ในแนวหน้าของกระแสนิยายอาชญากรรมเม็กซิกัน

Guadalupe Nettel

ผู้ชนะรางวัลวรรณกรรมแห่งชาติ Gilberto Owen และรางวัล Herralde Prize Guadalupe Nettle ในปี 2014 ได้รับการอธิบายว่าเป็น 'นักเขียน Untranslated ที่ดีที่สุด' โดย Granta แน่นอนว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงอย่างแน่นอนเนื่องจากนวนิยายเรื่อง The Body Where I I Born เกิด (2015) ของเธอถูกปล่อยออกมาอย่างกระตือรือร้นในเดือนมิถุนายนปีนี้

Sergio Pitol

ผู้ชนะรางวัล Cervantes ซึ่งเป็นรางวัลสูงสุดสำหรับนักเขียนภาษาสเปนนักประพันธ์นักเขียนเรียงความและนักเขียน memoirist Sergio Pitol เป็นนักเขียนที่มีผลงานตีพิมพ์เป็นประจำตั้งแต่ยุค 60 อย่างไรก็ตามไฮบริดอัตชีวประวัติล่าสุด, Art Of Flight (2015), ได้เห็นการเปรียบเทียบกับนักเขียน Life Life นักเขียนชาวนอร์เวย์อย่าง Karl Ove Knausgaard รวมถึงนักเขียนร่วมสมัยที่ทำงาน Pitol มาก่อนเช่น Valeria Luiselli และ Alvaro Enrique และถูกตั้งค่าเป็น นำงานของเขาไปสู่ผู้ชมใหม่ทั้งหมด

Elena Poniatowska

ผู้ได้รับรางวัล Cervantes Award อีกเพียงหญิงคนที่สี่เท่านั้นที่ทำเช่นนั้น Elena Poniatowska คือ 'Grand Dame of Letters' ในเม็กซิโกพื้นเมืองของเธอ ผู้พิทักษ์สิทธิสตรีอย่างแข็งขันและผู้ยากไร้ที่ได้รับสิทธิ์จากการ Poniatowska ได้ทุ่มเทชีวิตการทำงานของเธอในการแก้ไขปัญหาสังคมและการเมือง นวนิยายล่าสุดของเธอชีวประวัติของจิตรกร Surrealist Lenora Carrington, Lenora: A Novel (2015) เป็นเหมือนช่วงเวลาวรรณกรรมที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเธอประวัติศาสตร์ที่สร้างขึ้นใหม่

Elena Poniatowska © Michel Amado

หลุยส์เฟลิเป้ฟาเบร

กวีที่ได้รับการสนับสนุนโดยชอบของÁlvaro Enrigue สร้างอาชีพบนอิทธิพลที่หลากหลายทั้งในอดีตและปัจจุบันหลุยส์เฟลิเป้ฟาเบรในที่สุดก็ได้รับความสนใจจากผู้ชมที่กว้างขึ้น คอลเล็กชันที่กำลังจะมาถึงของเขา Sor Juana และสัตว์ประหลาดอื่น ๆ (2015), หลอมรวมโครงสร้าง octosyllabic ของบทกวีศตวรรษที่ 16 ที่มีนวนิยายเยื่อกระดาษ, สถาบันการศึกษาและเลนส์ของอารมณ์ขันสีดำซึ่งเขามองการเปลี่ยนแปลงของเม็กซิโก

Jorge Volpi

นักประพันธ์และนักเขียนเรียงความ Volpi เป็นนักเขียนที่มีความหมายเหมือนกันกับ 'Crack Manifesto' ซึ่งเป็นคอลเล็กชั่นของนักเขียนชาวเม็กซิกันผู้ประท้วงต่อต้านสิ่งที่พวกเขาเห็นว่าเป็นใจที่เบา เป็นที่ทราบกันดีว่าการขาดสถิตยศาสตร์อย่างชัดเจนงานของ Volpi นั้นมุ่งเน้นไปที่จิตวิทยาของตัวละครเป็นหลักรวมถึงหัวข้อทางวิชาการอื่น ๆ ของประวัติศาสตร์และวิทยาศาสตร์ ผลงานแปลในการค้นหา Klingsor (2002) และ Season Of Ash (2009) ได้รับการยกย่องในระดับสากล

Jorge Volpi ©บริติชเคานซิล

Daniel Sada

แหกคอกบาร็อคน่าเศร้าไม่ว่าจะมีคำใดที่ใช้อธิบายคำประพันธ์ของ Sada พวกเขาดูเหมือนจะไม่เข้าใจเลยทีเดียว หลังจากได้ตีพิมพ์เรื่องราวสั้น ๆ ถึงแปดเรื่องและนวนิยายเก้าเรื่องตอนนี้เป็นงานแปลที่น่ายินดีของซาดา เกือบไม่เคย (2012) ยอดส่งมาจากภาษาละตินอเมริกาเป็นคนแรกที่เข้าถึงผู้ชมที่พูดภาษาอังกฤษด้วย One Out Of Two ที่ได้รับการยกย่องอย่างสูงในปีนี้

Juan Pablo Villalobos

เหน็บแนม surrealist ผู้เขียนหนังสือเล่มแรกของผู้พิทักษ์สั้นลงหลุมกระต่าย (2554), Villalobos เหมือนนักเขียนชาวเม็กซิกันผู้ยิ่งใหญ่หลายคนทำงานวันนี้ไม่กลัวที่จะท้าทายผู้อ่านหรือการหลอกลวงของการเมืองในประเทศเม็กซิโก ผ่านการผสมผสานของความตลกขบขันแห้งเยื่อกระดาษที่ซับซ้อนและการควบคุมอย่างเข้มงวดการผสมผสานของ Villalobos เป็นนวนิยายรุ่นใหม่และน่าตื่นเต้นสำหรับภาพยนตร์แนว 'Narco-Lit' ที่กำลังเติบโตในเม็กซิโก

Pedro Serrano

บรรณาธิการร่วมของกวีนิพนธ์บทกวีที่ก้าวล้ำ The Lamb Generation คอลเลคชั่นบทกวีชั้นนำของอังกฤษที่ได้รับการแปลอาชีพของ Serrano ได้กลายมาเป็นวงที่เต็มไปด้วยการแปลงานของเขาเอง Peatlands (2014) เป็นอาชีพที่ประกอบไปด้วยเกือบสามทศวรรษ Peatlands แสดงให้เห็นถึงทักษะทางภาษาของ Serrano ทั้งหมด

เปโดร Serrano ©บริติชเคานซิล