15 คำภาษาฮินดีที่คุณไม่สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้

สารบัญ:

15 คำภาษาฮินดีที่คุณไม่สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้
15 คำภาษาฮินดีที่คุณไม่สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้
Anonim

แม้ว่าภาษาฮินดีและภาษาอังกฤษมาจากตระกูลอินโด - ยูโรเปียนภาษาเดียวกัน แต่มีคำภาษาฮินดีที่ไม่สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างแท้จริง ความรู้สึกที่ซับซ้อนประสบการณ์ทางจิตวิญญาณศัพท์สแลงและอื่น ๆ คุณสามารถพยายามอธิบายหรืออธิบายคำที่สวยงามเหล่านี้เท่านั้น ต่อไปนี้เป็นคำภาษาฮินดู 15 คำที่คุณไม่สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้

Dhaba (ḍhābā)

Dhaba เป็นคำภาษาฮินดูที่ใช้อธิบายร้านอาหารริมถนน ส่วนใหญ่ที่เห็นบนทางหลวงในอินเดีย dhaba ทั่วไปจะมีเตียงและเก้าอี้อ้อยเป็นที่นั่งและจะให้บริการอาหารที่สะดวกสบาย

Image

Dhabas มักพบในทางหลวงระดับชาติหรือรัฐในอินเดีย© Scott Dexter / Flickr

Image

Jootha (jūṭhā)

คำภาษาฮินดีนี้หมายถึงรายการที่มีการใช้งานหรือสัมผัสโดยคนอื่นด้วยปากของพวกเขา ตัวอย่างเช่นหากบุคคลหนึ่งกินด้วยช้อนและอีกคนใช้ในภายหลังบุคคลที่สองที่ใช้ช้อนนั้นกำลังใช้ 'jootha' ของบุคคลแรก Jootha เป็นแนวคิดทางวัฒนธรรมและสิ่งที่ไม่ควรปฏิบัติตามความเชื่อทางศาสนาในอินเดีย

Jootha เป็นแนวคิดทางวัฒนธรรม© Drew Coffman / Unsplash

Image

กันยานัน (kanyādān)

กันยานันเป็นคำภาษาฮินดูที่อธิบายถึงพิธีกรรมที่จัดขึ้นในงานแต่งงานของชาวฮินดูโดยปกติแล้วจะเป็นพ่อของเจ้าสาว

กันยานันเป็นพิธีแต่งงานของชาวฮินดู© Priyambada Nath / Flickr

Image

Rakhi (rākhī)

Rakhi เป็นคำภาษาฮินดีสำหรับสายรัดข้อมือหรือสตริงที่น้องสาวผูกรอบข้อมือพี่น้องของพวกเขา มันเป็นสัญลักษณ์ของความรักจากน้องสาวถึงพี่ชายของเธอและสัญญาโดยพี่ชายเพื่อปกป้องน้องสาวของเขาไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น

Jigyasa (jijñāsā)

Jigyasa มีความหมายมากมายในภาษาฮินดี ขึ้นอยู่กับวิธีการใช้งานนั้นอาจหมายถึงความต้องการความสงสัยความอยากรู้อยากเห็นหรือความอยากรู้อยากเห็น

Moksh (moksha)

Moksha เป็นศัพท์ทางจิตวิญญาณในศาสนาฮินดูและศาสนาเชน มันหมายถึงการเป็นอิสระจากวงจรของการเกิดใหม่เนื่องจากกฎหมายของกรรม สภาวะที่สูงกว่าที่บรรลุด้วยตนเองเหนือสิ่งมีชีวิตคือมอคค่า

ในการรับ moksha นั้นต้องเป็นอิสระจากวัฏจักรการเกิด© Benjamin Balázs / Unsplash

Image

Rimjhim (rimajhima)

Rimjhim เป็นคำภาษาฮินดีภาษาพูดที่ใช้ในการอธิบายฝน แปลว่าฝนตกเล็กน้อยหรือฝักบัวอาบน้ำฝน แต่ rimjhim มีส่วนเกี่ยวข้องกับความสุขและความสุขที่มาพร้อมกับฝนและมรสุม

Rimjhim อธิบายถึงความสุขที่ฝนตกนำ© Mike Kotsch / Unsplash

Image

Kalmoohi

ภาษาฮินดีสแลง kalmooha (ชาย) หรือ kalmoohi (เพศหญิง) ถูกใช้เป็นคำคุณศัพท์เชิงลบสำหรับคนที่ดีสำหรับอะไรโง่หรือถือว่าโชคร้าย

Ghamasan (ghamasān)

ในภาษาฮินดี ghamasan สามารถอธิบายได้ว่าเป็นสิ่งที่ทำลายล้างร้ายแรงมากหรือเพื่ออธิบายว่าสิ่งที่ผิดพลาดอย่างลึกซึ้งคืออะไร

Jijivisha (jijivishā)

Jijivisha หมายถึงความปรารถนาอันแรงกล้าที่จะมีชีวิตอยู่และดำเนินชีวิตต่อไปอย่างเต็มที่ในแง่ของการเป็น

Jijivisha อธิบายถึงความปรารถนาอันแรงกล้าที่จะมีชีวิตอยู่© Andressa Voltolini / Unsplash

Image

indriya

Indriya หมายถึงการควบคุมประสาทสัมผัสทั้งห้า มันอาจถูกใช้อย่างอิสระเพื่อแสดงความปรารถนาที่จะควบคุมการล่อลวง

Ghataa (ghaṭā)

เชิงเปรียบเทียบ ghataa หมายถึงเมฆมืดและหนัก มันเป็นการแสดงออกถึงความรู้สึกของหัวใจหนักด้วยความเศร้าโศกหรือความเจ็บปวด

หัวใจที่หนักอาจอธิบายได้ว่าเป็นเมฆทึบมืดมน© Anirudh Ganapathy / Unsplash

Image

Adda (aḍḍā)

Adda เป็นเพียงสถานที่ที่เพื่อน ๆ รวมตัวกันเพื่อใช้เวลาและสนุกสนาน Adda เป็นสถานที่ที่คุณจะได้พบเพื่อนของคุณทุกวันหรือเป็นประจำ มันอาจเป็นร้านอาหารหรือแม้แต่มุมถนน

สถานที่ที่คุณและเพื่อนใช้เวลาบ่อย© Cole Hutson / Unsplash

Image

รสา (rāsa)

ในขณะที่พูดถึงศิลปะการแสดงรูปแบบการเต้นรำโรงภาพยนตร์หรือโรงภาพยนตร์รสาเป็นรูปแบบของการสื่อสารที่มีการประสานการเคลื่อนไหวของตาเท้าและเสียงร้องเพื่อแสดงอารมณ์และบอกเล่าเรื่องราวที่เข้าถึงผู้ชม

Odissi

Image