13 คำศัพท์ภาษาเยอรมันและแนวคิดทางวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์

13 คำศัพท์ภาษาเยอรมันและแนวคิดทางวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์
13 คำศัพท์ภาษาเยอรมันและแนวคิดทางวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์
Anonim

ภาษาเยอรมันมีความแม่นยำสูงเนื่องจากช่วยให้ผู้พูดใช้การรวมหลายคำเพื่อสร้างคำศัพท์เดียวซึ่งทำให้ผู้พูดได้เปรียบจากความเป็นไปได้ที่ไม่สิ้นสุดสำหรับการแสดงออกทางภาษา นี่คือบางส่วนที่มีประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับการใช้ภาษาในแง่มุมอื่น ๆ ที่ไม่อาจเกิดขึ้นได้จากประสบการณ์มนุษย์ คำเหล่านี้อาจมีอยู่ในภาษาเยอรมันเท่านั้น แต่เป็นประสบการณ์และความรู้สึกที่ทุกคนสามารถเข้าใจได้อย่างแน่นอน

Waldeinsamkeit © Robert Jordan Neil Sanchez / PEXELS

Image

Waldeinsamkeit: ประสบการณ์ของการอยู่คนเดียวในป่าในความสงบที่อึมครึมซึ่งมักจะมาพร้อมกับความสันโดษแบบนี้ นอกจากนี้ยังสามารถนำมาซึ่งความรู้สึกถึงความเป็นหนึ่งเดียวกับธรรมชาติ

Sitzfleisch: 'เบาะเนื้อ'; ความเอนเอียงที่จะนั่งในระยะยาวที่น่าเบื่อหรือน่ารำคาญอย่างอื่น

Sehnsucht: โหยหาโหยหาหรือความคิดถึงที่ลึกซึ้ง มันเป็นความเศร้าโศกที่คุณอาจรู้สึกอยากได้ในช่วงฤดูร้อนในวันที่มืดมนในช่วงกลางเดือนมกราคม

Sehnsucht © WG Collingwood / WikiCommons

Fremdschämen: รู้สึกอายแทนคนอื่นโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคนอื่นไม่ได้สังเกตว่าเขาหรือเธอทำอะไรที่น่าอาย

Geschsmacksverirrung: การประกาศ เรื่องของใครบางคนเป็นการดูถูกรสนิยมที่แท้จริง

Gemütlichkeit: บรรยากาศที่โดดเด่นด้วยความรู้สึกของความผาสุกความอบอุ่นความรื่นรมย์และความรื่นเริงที่ดี มันเกี่ยวข้องกับความรู้สึกของการเป็นเจ้าของและความพึงพอใจในกรณีที่ไม่มีสิ่งใดที่ไม่พึงประสงค์ คำนี้สามารถพบได้ในประเทศยุโรปเหนืออื่น ๆ เช่นกัน ตัวอย่างเช่นชาวเดนมาร์กเรียกมันว่า hygge

Gemütlichkeit© Viggo Johansen / WikiCommons

Pechvogel / Glückspilz: Pechvogal แปลว่า ' นกโชคร้าย' และหมายถึงซวยเดินในขณะที่ 'เห็ดโชคดี' หมายถึงบางสิ่งบางอย่างตามสายของวลี 'คุณสุนัขโชคดี'

Glückspilz© Onderwijsgek / WikiCommons

Hanschuhschneeballwerfer: คำนี้คล้ายกับ 'คนขี้ขลาด' แต่มันมีความเฉพาะเจาะจงมากกว่านั้น มันเป็นความคิดในการวิพากษ์วิจารณ์ใครบางคนจากจุดปลอดภัยจากการดูถูกตัวเอง

Hanschuhschneeballwerfer © DBKING / WikiCommons

Ohrwurm: ' Ear Worm'; นี่เป็นคำเดียวที่มีเพลงติดอยู่ในหัวของคุณ

Treppenwitz: ' Staircase joke'; ชาวฝรั่งเศสไม่ใช่คนเดียวที่จะมีทางออกที่ตั้งตามชื่อพวกเขา คำนี้หมายถึงปรากฏการณ์ของการคิดถึงการคัมแบ็กที่ดีที่สุดมีเสน่ห์ที่สุดซับในตลกตลกที่สุดหรือตอบคำถามการสัมภาษณ์ที่ดีที่สุด

หลังจากคุณออกจากสถานการณ์แล้ว

Das fingerspitzengefühl: มีความรู้สึกไวต่อโลกรอบตัวคุณคำนี้คล้ายกับสัญชาตญาณ มันสามารถนำไปใช้กับอาณาจักรแห่งชีวิตมากมายจากความไวต่ออารมณ์ของผู้อื่นลางสังหรณ์เกี่ยวกับสิ่งต่าง ๆ ที่จะเกิดขึ้นหรือการรับรู้สัญชาตญาณเกี่ยวกับวิธีการดำเนินการอย่างเหมาะสมในสถานการณ์ที่ยุ่งยาก

Das fingerspitzengefühl© WIkiCommons

Erklärungsnot: เมื่อคุณถูกจับใน ข้อหา การกระทำผิดกฎหมายบางอย่างและไม่สามารถคิดคำอธิบายที่ดีในการรักษาใบหน้า ผู้ที่สัมผัสกับความรู้สึกนี้มีแนวโน้มที่จะพยายามหาข้อแก้ตัวกับสุนัขที่กินการบ้าน

Fernweh: ความปรารถนาอันน่าปวดหัวที่จะอยู่ที่อื่น ตรงกันข้ามกับความคิดถึงบ้านคำนี้แปลว่า 'ฟาร์ค' นอกจากนี้ยังแสดงถึงความรู้สึกคิดถึงบ้านในที่ที่คุณไม่เคยไปมาก่อนและเพื่อผู้คนและสิ่งต่าง ๆ ที่คุณยังไม่รู้ แต่หวังว่าจะได้ค้นพบผ่านการเดินทาง

Fernweh © Georgie Pauwels / Flickr